Moet de naam ‘Keti Koti’ veranderen, omdat hij niet inclusief is?
30 juni 2023 · 16:18| Leestijd: 3 min
Update: 8 augustus 2024 · 16:08
In dit artikel aan het woord
"De naam Keti Koti komt gewoon niet binnen."
“Ik ben meer voor een verbreding dan iets afbreken en iets heel nieuws opzetten.”
In het kort
Met Keti Koti wordt elk jaar op 1 juli de slavernij herdacht. De naam van die dag komt uit het Sranantongo, de taal die in Suriname wordt gesproken. Niet alle tot slaaf gemaakten komen echter uit Suriname, maar ook bijvoorbeeld uit het Caribisch gebied. De naam spreekt daarom niet iedereen aan. Moet hij worden aangepast?
Wat denk jij?
Moet de naam ‘Keti Koti’ worden aangepast?
Aantal reacties: 0
Ketenen gebroken - Keti Koti 2023
Keti Koti betekent ‘ketenen gebroken’ en vindt jaarlijks op 1 juli plaats om de afschaffing van de slavernij te vieren. Nederland schafte de slavernij in Suriname en de Nederlandse Antillen af op 1 juli 1863. Sinds 2009 vindt er in Amsterdam een landelijke herdenking van de maatschappij plaats en het Nationaal instituut Nederlands slavernijverleden en erfenis (NiNsee) organiseert een programma.
Dit is er te doen met Keti Koti 2023
Keti Koti is niet de enige naam die gebruikt wordt. In veel landen wordt de afschaffing van de slavernij gevierd met ‘Emancipation Day’. Zo wordt 1 juli genoemd door veel mensen in het Caribisch deel van Nederland. Ook de naam ‘Kadena Kibrá’, de Papiamentse vertaling van ‘ketenen gebroken’, wordt gebruikt.
Dit is de discussieIs de naam Keti Koti inclusief genoeg?
In de Caribische gemeenschap gaan er stemmen op om de naam Keti Koti aan te passen. Dat zegt bijvoorbeeld Violet Roosberg van de werkgroep Caribische gemeenschap Zwolle. Mensen uit Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Maarten en Sint Eustatius voelen zich soms niet aangesproken door de Surinaamse naam, zegt zij.
“We willen dat mensen zich erkend voelen. Door een andere naam op hun geschiedenis te plakken, duw je ze terug. Met een andere naam, geef je ze ook een stem en durven ze zich hopelijk te uiten. Keti Koti komt niet voor in onze vocabulaire; het komt gewoon niet binnen. Een andere naam zou heel veel uitmaken.”
Linda Nooitmeer, directeur van het instituut NiNsee is wat verbaasd over de suggestie van Violet Roosberg. Onder de naam Keti Koti is veel bereikt en het staat sinds 2020 ook in de Canon van Nederland. Ze wil geen afbreuk doen aan de gevoelens van de Caribische gemeenschap, maar een verandering van de naam staat niet bovenaan haar prioriteitenlijst.
“Ik zou geen tijd willen besteden aan het bedenken van een nieuwe naam, want de focus voor ons als NiNsee is toch aandacht voor de doorwerking van slavernij en verbetering van de sociaal-economische positie van de mensen met Afrikaanse roots in het Caribisch deel van Nederland, Suriname en in Nederland.”
Praat mee
Wat vind jij een goede naam voor Keti Koti?